水晶地球儀

那顆閃耀不變的星辰是我在人生路上的指標....

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告 |

難道這就是身處台版的悲哀?

起因是由於在巴哈上看到了這則關於冒險的討論串
點我看討論

裡頭提到關於冒險連續任務-謎之文書的解法
在中文裡面給的提示是
「看沙子的椅子就是一個詛咒,將王統治下的
國家和那個聖像破壞,黎明之際將鑰匙帶到!」

結果大家並不是冒險魂不夠...
而是這根本就是無解...
因為其解法得使用日文的方式來解
無疑是中文版的一大BUG

既然解不出來 也顧不得什麼叫捏他了= =
要看的自己點O_O
日文的謎題是這樣的(直接使用平假名看):
すなをみるいす
かののろいとなり
おうのくにと
あれのいこんはかいせり
よあけはこのかぎを!

將第一句打散再組合起來唸
就變成ないるをすすみ→也就是ナイルを進み
以下的解法相同
於是可得出
1.「すなをみるいす」→「ナイルを進み」:往尼羅河前進
2.「かののろいとなりおうのくにと」→「カイロの隣の奥の塔に」:開羅旁邊深處的塔內
3.「あれのいこんはかいせり」→、「世界霊魂の覇在り。」:這邊是指在一連串的連續任務中都有提到的"世界靈魂",對於謎題的解答倒是沒有太大的意義。
4.「よあけはこのかぎを」→「箱の鍵を開けよ!」」:意思就是要你把箱子的鎖打開。

結果答案就是吉薩的金字塔

不懂日文的是要解屁啊!!!

要是有用中文提示能解得出來的強者
我就真的是太佩服了= _ =
大宇啊大宇 KOEI啊KOEI 我真是猜不透你啊ˊ_ˋ

參考網站:BuzzAttacker
請搜尋keyword:謎の文書
スポンサーサイト
安潔碎碎念 | コメント:2 |
<<模擬戰好刺激啊A_A | HOME | 日服情報-ロードス島沖海戦開催>>

この記事のコメント

唔~這個拆字謎雖然一定要用日文解才會正確,不過如果照字面上來猜其實也容易猜出是在金字塔中的詛咒。

會有詛咒的東西...怎麼想都會先想到木乃伊呀=p
2006-06-16 Fri 12:54 | URL | 天然路癡 #zlAQJbYM[ 編集]
雖然是這樣說沒錯...
但是總覺得這樣就沒有
原本日版那種"解文字謎"的感覺了
也許不該對代理的遊戲那麼吹毛求疵
不過正因為是態度上比較嚴謹的KOEI
才會想要他們修正這樣的問題~
這時候才會覺得
懂得一點日文真好^_^
2006-06-17 Sat 02:49 | URL | 安潔莉卡 #-[ 編集]

コメントの投稿















コメント非公開の場合はチェック

| HOME |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。